« На главную

Сослагательное наклонение и условные предложения

Сослагательное наклонение (Subjunctive) выражает возможное, предположительное или желаемое действие. Рассмотрим формы сослагательного наклонения глагола to know с использованием конструкции if only… («если бы только…»):

He knows EnglishОн знает английский (просто факт).
If only he knew EnglishЕсли бы только он знал английский (жаль, что не знает).
If only he had known English last yearЕсли бы только он знал английский в прошлом году (жаль, что не знал).

Для выражения желания или сожаления по поводу текущей ситуации используется форма, совпадающая с Past simple (knew). Для выражения сожаления относительно ситуации в прошлом используется предпрошедшая форма, совпадающая Past perfect (had known).

Для глагола to be при выражении желания или сожаления («был бы») используется форма were в любом лице. Для выражения сожаления относительно ситуации в прошлом — had been.

She is hereОна здесь (просто факт).
She was hereОна была здесь (просто факт).
If only she were hereЕсли бы только она была здесь.
If only she had been here yesterdayЕсли бы только она была здесь вчера.

Если сожаление относительно существующего положения дел сопровождается пожеланием изменить его в будущем, то используется конструкция с would:

If only she would comeВот бы только она пришла.
If only she would be hereВот бы только она появилась здесь.

Глагол wish

Основным глаголом, используемым для выражения желания или сожаления, является глагол wish. В придаточном предложении после wish могут употребляться все формы сослагательного наклонения:

He wishes he knew EnglishЕму хотелось бы знать английский (но он не знает).
He wishes he had known English last yearЕму хотелось бы знать английский в прошлом году (но он не знал).

I wish she were here nowБыло бы здорово, если бы она была здесь (Жаль, что ее здесь нет).
I wish she had been here yesterday — Было бы здорово, если бы она была здесь вчера (Жаль, что ее вчера не было).

Как видно из примеров, для перевода фразы «Жаль, что…» необходимо использовать конструкцию I wish (that) + глагол в сослагательном наклонении.

Условные предложения

Рассмотрим условное придаточное предложение c if:

If it rains, I will get wetЕсли пойдет дождь, то я промокну.

В английском языке условное придаточное предложение никогда не употребляется в будущем времени (If it will rain). В будущем времени употребляется только глагол главного предложения (I will get wet).

When it rains, I will get wetКогда пойдет дождь, я промокну.

Теперь рассмотрим воображаемую ситуацию с использованием сослагательного наклоения (если бы):

If it rained now, I would get wetЕсли бы сейчас пошел дождь, то я бы промок (воображаемая ситуация).

Если речь идет о гипотетической ситуации в прошлом, то употребляются совершённые формы had rained и would have got:

If it had rained an hour ago, I would have got wetЕсли бы час назад прошел дождь, то я бы промок (но этого не произошло).

Примеры условных предложений с to be:

If the weather is fine, we will play outsideЕсли погода будет хорошая, мы будем играть на улице.
When the weather is fine, we will play outsideКогда погода будет хорошая, мы будем играть на улице.

If the weather were fine now, we would play outsideЕсли бы погода была хорошая сейчас, мы бы играли на улице.
If the weather had been fine yesterday, we would have played outsideЕсли бы погода была хорошая вчера, мы бы поиграли на улице.

Инверсия в условных предложениях

Вспомогательный глагол в условном придаточном предложении иногда ставится в начало предложения перед подлежащим, а союз if опускается:

Were the weather fine now, we would play outsideБудь погода хорошей сейчас, мы бы играли на улице.
Had the weather been fine yesterday, we would have played outsideБудь погода хорошей вчера, мы бы поиграли на улице.

Конструкция but for…

Вместо условного придаточного предложения может использоваться конструкция but for… («если бы не…»):

But for the rain, we would go for a walk nowЕсли бы не дождь, мы бы сейчас пошли гулять.
But for you, I wouldn’t be in this situationЕсли бы не ты, я бы не оказался в такой ситуации.