Параметры времени
Для обозначения года используется предлог in:
in 1000 — in year one thousand;
in 1044 — in one thousand and forty-four;
in 1839 — in eighteen thirty-nine (18-39);
in 1900 — in nineteen hundred (19 сотен);
in 1906 — in nineteen oh six (19-“O”-6);
in 1957 — in nineteen fifty-seven (19-57);
in 2000 — in year two thousand;
in 2005 — in twenty oh five (20-“O”-5);
in 2018 — in twenty eighteen (20-18).
Для обозначения даты и дня недели используется предлог on :
on 16th October 1999 — on the sixteenth of October, nineteen ninety-nine;
on October, 16 1999 — on October the sixteenth, nineteen ninety-nine;
on Sunday — в воскресенье.
Для указания точного времени используется предлог at :
at 9:00 — at nine;
at 9:05 — at nine oh five;
at 11:25 — at eleven twenty-five.
Поскольку при обозначении времени, как правило, используется двенадцатичасовой цикл, то необходимо указывать время суток:
at 9:05 — at nine oh five a.m. (до полудня) = at nine oh five in the morning;
at 21:10 — at nine ten p.m. (после полудня) = at nine ten in the evening.
Указание времени в разговоре
What time is it now? — Сколько сейчас времени?
What's the time? — Который час?
Do you have the time? — Не подскажите время? (определенный артикль указывает на текущее время)
It's seven o'clock — 7:00 — Семь часов ;
It's twenty past ten — 10:20 — Двадцать минут одиннадцатого;
It's twenty to eleven — 10:40 — Без двадцати минут одиннадцать;
It's a quarter past ten — 10:15 — Четверть одиннадцатого;
It's a quarter to eleven — 10:45 — Без четверти одиннадцатого;
It's half past ten — 10:30 — Половина одиннадцатого;
It's half ten — 10:30 — Половина одиннадцатого (half = half past).
Параметры времени, которые употребляются без предлогов
now — сейчас ;
yesterday — вчера ;
yesterday morning, yesterday afternoon, yesterday evening — вчера утром, вчера днем, вчера вечером ;
today — сегодня ;
tonight — сегодня вечером, сегодня ночью ;
this morning, this afternoon, this evening, this night — сегодня утром, сегодня днем, сегодня вечером, сегодня ночью ;
tomorrow — завтра ;
tomorrow morning, tomorrow evening — завтра утром, завтра вечером.
the day before yesterday — позавчера ;
но: in the morning two days ago — позавчера утром ;
the day after tomorrow — послезавтра ;
Saturday morning — в субботу утром.
one day — однажды ;
one fine day — в один прекрасный день ;
one hot summer day — жарким летним днём ;
one morning, one evening, one night — однажды утром, однажды вечером, однажды ночью ;
someday morning, someday evening — однажды утром, однажды вечером (в будущем).
back then — тогда, в то время.
last week, last month, last year — на прошлой неделе, в прошлом месяце, в прошлом году ;
this week, this month, this year — на этой неделе, в этом месяце, в этом году ;
next week, next month, next year — на следующей неделе, в следующем месяце, в следующем году ;
every day (daily); every week (weekly); every month (monthly); every year (yearly) — каждый день, каждую неделю и т.д. ;
every two days / every other day / every second day — каждые два дня, через день, раз в два дня ;
every two weeks / biweekly — каждые две недели ;
every two months / bimonthly — каждые два месяца ;
every two years / biyearly — каждые два года.
once a day, once a week — раз в день, раз в неделю ;
twice a day / twice-daily — дважды в день ;
twice a week / semiweekly — дважды в неделю ;
twice a month / semimonthly — дважды в месяц.
all day, all night — весь день, всю ночь ;
all this week — всю эту неделю ;
this time — в этот раз ;
last time — в прошлый раз ;
next time — в следующий раз, в другой раз.
last — последний раз ;
When did you see him last? — Когда ты его видел последний раз?
the first time… — первый раз, когда …
the last time… — последний раз, когда …
the next time… — следующий раз, когда …
This is the first time I've ever won a prize. — Это первый раз, когда я выиграл приз.
The last time he saw a movie … — Последний раз, когда он смотрел фильм …
Употребление at в качестве предлога времени
- указание момента времени:
at 5 o’clock — в 5 часов;
at lunchtime — в обед;
at night — ночью;
at midnight — в полночь;
at noon (midday) — в полдень;
at sunrise (dawn) — на рассвете;
at sunset — на закате;
at the moment — в данный момент; - праздники и выходные:
at Christmas — на Рождество;
at Easter — на Пасху;
at the weekend — в эти выходные;
at weekends — на выходных; - обозначение возраста:
at the age of … — в возрасте … лет; - обозначение начала и конца:
at the beginning of … — в начале …
at the end of … — в конце …
at first — сначала;
at last — наконец;
at conclusion — в заключение; - в устойчивых выражениях:
at once — сразу, разом;
one at a time — по одному за раз;
at the same time — одновременно;
at no time — никогда;
at times — время от времени;
at the time — тогда, в то время;
at the right time — в нужное время;
at the wrong time — в неподходящее время;
at the last minute — в последнюю минуту;
at the turn of the century — на рубеже веков.
Употребление on в качестве предлога времени
- дни и даты (со словом day):
on Monday;
on July, 25 ;
on Christmas day — в рождественский день; - перед частями дня, если перед ними стоит определение:
on a peaceful night — тихой ночью; - повторения:
day on day — день за днем;
mile on mile — миля за милей; - при (определенном состоянии, положении), во время:
cash on delivery — оплата при доставке;
on a trip — во время поездки; - в устойчивых выражениях:
on holiday — на каникулах;
on leave — в отпуске;
on the eve (of) — накануне;
on time — точно вовремя.
Употребление in в качестве предлога времени
- с месяцами, годами, веками, десятилетиями, тысячелетиями:
in March ;
in 2018 ;
in 1980s ;
in the 20th century ; - с временами года:
in winter;
in summer; - с частями дня, временами года (in the):
in the morning;
in the afternoon;
in the evening;
in the summer holiday — на летних каникулах; - в значении «через»:
in a day — через день;
in two months — через два месяца;
in no time — сразу; - в устойчивых выражениях:
in time — вовремя;
in free time / in spare time / in my spare time / in your spare time — в свободное время;
in the end — в конце концов;
in good time — заранее.
Прочие предлоги времени
Предлог by (к моменту времени):
by 9 o'clock — к 9 часам;
by 2020 — к 2020 году;
by tomorrow — к завтрашнему дню.
Предлог since (начиная с):
since last month — с прошлого месяца;
since 2005 — с 2005 года;
since morning — с утра;
since 9 o'clock — с 9 часов.
Предлоги для указания диапазона времени: since…until… (from…till…; from…to…):
since July until the end of August — с июля по конец августа (более формально);
from morning till night — с утра до вечера (менее формально);
from Monday until Friday — с понедельника по пятницу;
from 2005 till now — с 2005 года по настоящее время;
from 9 a.m. to 5 p.m. — с 9 до 17.
Предлог for (как долго; на сколько времени):
for an hour — в течение часа, на час;
for 2 weeks — на две недели;
а также в устойчивых выражениях:
for the first time — в первый раз (впервые);
for the last time — в последний раз (и не более); в последнее время
for this once — на этот раз.
Предлоги during (в течение чего-л.), within (не позднее чем), up to (вплоть до):
during the summer — в течение лета;
within 3 months — в течение трех месяцев (не позднее);
to work up to 14 hours a day — работать до 14 часов в день.
Предлог as of (начиная с; по состоянию на; от такого-то числа):
Rates in effect as of 1/2/2019 — Расценки, действующие с 1 февраля 2019;
It reflects all data available as of August 2018 — В нем отражены все данные, имеющиеся по состоянию на август 2018 года.