« На главную

Просьбы и советы

На этой странице приведены основные формы выражения просьбы, совета, приглашения, приказа или запрета.

Повелительное наклонение

Повелительное наклонение в английском языке соответствует форме второго лица, например:
You stand up! — Stand up! — Встань!

Go!Иди!
Do it!Сделай это!
Keep quiet!Соблюдайте тишину!
Stop talking!Прекратите разговаривать!
Be warned!Имейте в виду!
Wait a little bit! — Подожди немного!

Сложное действие в повелительном наклонении выражается с помощью союза and :

Sit down and have a rest.Сядь отдохни.
Go and call John.Пойди позови Джона!

Для придания эмоциональной окраски повелительное наклонение может использоваться с подлежащим:

You stand up! — А ну-ка встань!
You stop talking!А ну-ка перестань болтать!
You leave me alone!Да оставь же ты меня в покое!
Nobody move!Никому не двигаться!
Everybody dance! — Танцуют все!
Somebody call a doctor!Кто-нибудь, вызовите врача!

Для придания дружественной формы или для усиления просьбы прибавляется вспомогательный глагол do:

Do come in!Пожалуйста, входи!
Do forgive me!Пожалуйста, прости меня!
Do read this book!Обязательно прочитай эту книгу!

Отрицательная форма повелительного наклонения образуется с помощью вспомогательного глагола don't:

Don't be late!Не опаздывай!
Do not use cellphones hereМобильные телефоны не использовать!

Для придания вежливой формы используется слово please:

Please close the window. — Пожалуйста, закройте окно!
Sit down please.Садитесь, пожалуйста!

Для придания более мягкой формы можно также использовать разделительный вопрос. Повелительное наклонение согласуется с will you, won’t you, can you, could you:

Give me a hand, could you?He подадите ли вы мне руку?
Sit down, won't you?He присядите ли?
Be quiet, can't you?Успокойcя, хорошо?
Don't mention it ever, will you?Не вспоминай об этом никогда, хорошо?

Let и let's

Повелительное наклонение может быть обращено к первому и третьему лицу с помощью глагола let:
let somebody do somethingпусть кто-то сделает что-то.

Let me know.Дай мне знать.
Let me go.Позволь мне уйти.
Let him see how others live. — Пусть посмотрит, как живут другие.
Don’t let it fall down.Не дайте ей упасть.

Выражение let us = let's переводится словом «давайте»:

Let's go!Идём! Давайте пойдем!
Let's practice. — Давайте попрактикуемся.
Let's not care about it.Давай не будем заморачиваться об этом.
Let's not talk about politics!Давай не будем разговаривать о политике!

Try

Выражение try + герундий используется в значении «пробовать, пытаться», когда речь идет об эксперименте или действии, которое выполняется впервые:
try doing somethingпопробовать делать что-л.

You should try eating less.Вы должны попробовать есть меньше.
Try not watching TV for a month and see what happens.Попробуйте не смотреть телевизор месяц и посмотрите, что произойдет.
Have you tried e-mailing him?Ты пробовал написать ему на электронную почту?

Вражение try + to-инфинитив используется в значении «стараться» при обозначении действия, при котором необходимо прилагать усилия:
try to do somethingстараться делать что-л.

It's not easy, but try to be strong. — Это непросто, но старайся держаться.
Try not to look upset!Постарайся не выглядеть расстроенным.
I always try to speak as honestly as I can. — Я всегда стараюсь говорить максимально честно.

Remember и forget

Выражение remeber + to-инфинитив используется, когда речь идет о том, чтобы помнить (не забыть) сделать какое-то действие:

Please remember to wake me up at seven tomorrow morning.Пожалуйста, не забудьте разбудить меня утром, в семь часов.
Have you remembered to put your clocks forward?А вы не забыли перевести свои часы вперед?

Выражение don't forget + to-инфинитив, а также never forget + to-инфинитив имеют аналогичное значение:

Please don't forget to mail the letters.Пожалуйста, не забудьте отправить письма.
Never forget to take care of your health.Никогда не забывайте заботиться о своем здоровье.

Выражения remember + герундий  и  forget + герундий  используются, когда речь идет о событиях в прошлом, которые произошли до момента говорения:

I don't remember doing that.  — Я этого не помню.
Do you remember visiting us?Помните свой визит к нам?
Did you forget speaking to him?Ты забыл о своем разговоре с ним?

Make sure и mind

Выражения make sure (that) … и make sure of … могут иметь следующие значения: постараться, позаботиться, принять меры, убедиться, удостовериться.

Please make sure that your seatbelts are securely fastenedПожалуйста, убедитесь, что ваши привязные ремни надежно закреплены.
Can you make sure the fire keeps going?Сможешь проследить, чтобы костер не погас?
Let's make sure it goes the right wayДавайте убедимся, что все идет правильно.

Make sure of doing all your homework before going outОбязательно сделай все домашние задания перед уходом.
I'll make sure of itЯ позабочусь об этом.

Глагол mind может употребляться в значении следить, обращать внимание.

Please mind the closing doorsОсторожно, двери закрываются!
Please mind the fire!Пожалуйста, последите за костром!
Mind your parents!Слушай своих родителей!
Mind your manners!Следите за своими манерами!
Mind your language!Выбирайте выражения!
Mind your own business!Занимайся своим делом!